Вконтакте Facebook Twitter Лента RSS

What the HELL! – АДские выражения в английском языке.

You say that I"m messing with your head
(Yeah yeah, yeah yeah)
All cause I was making out with your friend
(Yeah yeah, yeah yeah)
Love hurts whether it"s right or wrong
(Yeah yeah, yeah yeah)
I can"t stop cause I"m having too much fun
(Yeah yeah, yeah yeah)

You"re on your knees, begging please, "Stay with me"
But honestly I just need to be a little crazy




You can save me baby, baby
All my life I"ve been good, but now
What the hell

What? What? What?
What the hell

So what if I go out on a million dates?
(Yeah yeah, yeah yeah)
You never call or listen to me anyway
(Yeah yeah, yeah yeah)
I"d rather rage than sit around and wait all day
(Yeah yeah, yeah yeah)
Don"t get me wrong, I just need some time to play
(E-yeah-ay)

You"re on your knees, begging please, "Stay with me" (La la la-ah)
But honestly I just need to be a little crazy (Crazy)

All my life I"ve been good, but now
I, I, I, am thinking what the hell
All I want is to mess around
And I, I, I don"t really care about

If you love me, if you hate me
You can save me baby, baby
All my life I"ve been good, but now
What the hell

La la la la la la la
Woah-oh, woah-oh-oh
La la la la la la la
Woah-oh, woah-oh-oh

You say that I"m messing with your head
Boy, I like messing in your bed
Yeah, I am messing with your head
When I"m messing with you in bed

All my life I"ve been good, but now
I, I, I, am thinking what the hell (What the hell)
All I want is to mess around
And I, I, I don"t really care about (I don"t care about!)
All my life I"ve been good, but now
I, I, I, am thinking what the hell

All I want is to mess around
And I, I, I don"t really care about (If you love me)
If you love me (You know)
If you hate me (You know)
You can save me baby, baby (If you love me)
All my life I"ve been good, but now
What the hell

La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la

Перевод песни Какого черта?

Ты говоришь, что я морочу тебе голову
(Да-да, да-да)
И все от того, что я зажигала с твоим другом
(Да-да, да-да)
Любовь причиняет боль, правильно то или нет
(Да-да, да-да)
Я не могу остановиться, ведь мне так весело!
(Да-да, да-да)



Я думаю: «Какого черта?»
И мне плевать!



Какого черта?

Какого? Какого? Какого?
Какого черта?

Так что, если я отправлюсь на миллион свиданий?
(Да-да, да-да)
Ты ведь все равно никогда не зовешь меня и не слушаешь меня
(Да-да, да-да)
Я лучше буду беситься, чем сидеть и ждать весь день
(Да-да, да-да)
Не пойми меня неправильно, мне просто нужно немного времени, чтобы поиграть
(Да-а-а)

Ты стоишь на коленях, умоляя меня:
«Пожалуйста, останься со мной!»
Но, если честно, мне просто хочется немного сумасшествия

Всю свою жизнь я была хорошей, но теперь
Я думаю: «Какого черта?»
Я хочу лишь одного - дурачиться,
И мне плевать!

Любишь ли ты меня или ненавидишь
Ты можешь спасти меня, малыш
Всю свою жизнь я была хорошей, но теперь -
Какого черта?

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Уоу, уоу!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Уоу, уоу!

Ты говоришь, что я морочу тебе голову.
Мальчик, мне нравится кувыркаться в твоей постели.
Да, мне нравится морочить тебе голову,
Когда мы кувыркаемся в постели

Всю свою жизнь я была хорошей, но теперь
Я думаю: «Какого черта?»
Я хочу лишь одного - дурачиться,
И мне плевать!

Я хочу лишь одного - дурачиться,
И мне плевать! (Любишь ли ты меня)
Любишь ли ты меня (Знаешь)
Ненавидишь ли ты меня (Знаешь)
Ты можешь спасти меня, малыш (Если ты меня любишь)
Всю свою жизнь я была хорошей, но теперь -
Какого черта?

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла

Внимание! Лицам, особо восприимчивым к грубой лексике, прочтение данной публикации не рекомендуется.

Несомненно, вы знаете, что слово hell значит “ад”. Однако, это слово часто используется в речи не только в своем прямом значении, но также с целью придания особой экспрессивной окраски. Сегодня мы познакомимся с рядом выражений, включающих слово hell.

Начнем с распространенного восклицания What the hell! Перевести это выражение можно по-разному: “Что за черт!”, “Что за фигня!”, “Что за хрень!” и т.п. Это выражение часто используется в американских фильмах для выражения крайней степени удивления, негодования или возмущения. Спектр применения данного выражения чрезвычайно широк. Например, если вам выдают вместо полной зарплаты всего лишь половину, то вы можете с полным правом воскликнуть What the hell! Или если вы замечаете свою близкую подругу (друга) с кем-то другим в обнимку, то также можете со всех сил гаркнуть: What the hell!

Представьте, что вы одолжили свою машину другу, а тот вернул вам ее с большой вмятиной на кузове. Несомненно, в первую очередь вы поинтересуетесь, что же произошло. Однако, как вы это сделаете? Уж точно не при помощи вяло-безликого вопроса – “Что случилось?”, т.е. What happened? по-английски. Все будет по-другому. Сначала вы слегка оцепенеете от удивления, потом округлите глаза и дико прогавкаете – “Что за хе*ня случилась?” Если будете гавкать по-английски, то это прозвучит: What the hell happened?

Слов the hell может добавляться к другим вопросам для придания особой эмоциональности. Например, оторвавшись от тяжкой работы, вы решаете сбегать в кафе и что-нибудь бросить в желудок, но вдруг встречаете своего мужа (жену) за столиком с кем-то другим. Причем, вас тут совершенно не ждали. Разумеется, вы подойдете и спросите, кто это такой (или такая) рядом с вашей законной половиной. Точнее, вы спросите немного по-другому: “Ну и что это за х**?” или “Ну и кто эта су*а?”. По-английски будет Who the hell is that?

Вот другие примеры эмоциональных вопросов:

Where the hell are my keys? – Ну где же, блин, мои ключи?
How the hell do I fix this? – Как же я умудрюсь это починить?
When the hell did you get married? – Ты, блин, когда женился-то?

Теперь рассмотрим, не вопросы, а краткие эмоциональные ответы. Часто нам приходится отвечать не просто словом “Да” или “Нет”, а более ярко и эмоционально: “О да! Ну да, да! Разумеется, да!” или “Ну нет же! Нет и еще раз нет! Ни в коем случае! Да ни за что!” Вот их английские аналоги:

Hell yes! – выражение согласия
Hell no! – выражение несогласия

Слово hell в функции эмоциональной окраски настолько популярно в английском языке, что появились особые устойчивые выражения. Далее мы рассмотрим самые употребимые из них:

  • give someone hell – задать жару, дать взбучку, надрать зад, дать прикурить (в переносном смысле)
  • If I’m late for the work my boss will definitely give me hell. – Если я опоздаю на работу, то мой босс определенно задаст мне жару.

  • The hell with it! To hell with it! – Да черт с этим!
  • To hell with studying! Let’s have a party! – Да к черту учебу! Давай устроим вечеринку!

  • Like hell – чертовски быстро
  • He drives like hell. – Он гоняет как черт.

Как вы могли убедиться, слово hell имеет весьма широкий спектр употребления в английском языке. Хотите узнать дополнительные значения слова hell? Тогда обязательно посмотрите нижеследующий урок, в котором носитель языка раскроет перед вами все детали употребления hell в реальной речи.

Avril Lavigne Veröffentlichung 11. Januar 2011 Länge 3:39 Genre(s) Pop Rock Autor(en) Avril Lavigne … Deutsch Wikipedia

What the Hell - «What the Hell» Сингл Аврил Лавин из альбома … Википедия

What the Hell - Single par Avril Lavigne extrait de l’album Goodbye Lullaby Face B Alice Sortie 10 janvier 2011 Durée 3:39 Genre … Wikipédia en Français

What the Hell - «What the Hell» Sencillo de Avril Lavigne del álbum Goodbye Lullaby Formato CD, descarga digital Grabación 2009 Género(s) Pop rock, pop punk, synthrock … Wikipedia Español

what the hell - [B] why? how? what the heck What the hell is he doing with my diary? Where did he get it? … English idioms

what the hell - phrasal used interjectionally to express a lack of concern about consequences or risks … New Collegiate Dictionary

what the hell - informal something that you say when you suddenly change your plans to show that you will not worry about any problems this might cause. I was going to work this evening, but what the hell let s go to a movie instead … New idioms dictionary

what the hell - spoken used for showing that something does not matter I m supposed to be on a diet, but what the hell! … English dictionary

What the hell? - Go to What (in) the hell? … Dictionary of American slang and colloquial expressions

what the hell - why not?; what on Earth?, what? (used to express surprise) … English contemporary dictionary

What the hell - exclamation of contempt, dismissal, etc … Dictionary of Australian slang

Книги

  • The Romance of Certain Old Bones , Holly Messinger. The first Trace and Boz adventure!Five years before the eerie events of THE CURSE OF JACOB TRACY, Jacob and his new trail partner, John Bosley, take a job leading a pack of paleontologists… Купить за 2667 грн (только Украина)
  • The Expectant Dad"s Survival Guide , Kemp, Rob. From buying buggies and cutting the cord to dealing with your wife"s breastfeeding in public - the life of a first-time father will throw up new experiences every day. The Expectant Dad"s…
Ты говоришь, что я тебе весь мозг затрахала
(Yeah yeah, yeah yeah) (Да-да, да-да)
All cause I was making out with your friend И все от того, что я целовалась с твоим другом
(Yeah yeah, yeah yeah) (Да-да, да-да)
Love hurts whether it"s right or wrong Любовь причиняет боль, правильно то или нет
(Yeah yeah, yeah yeah) (Да-да, да-да)
I can"t stop cause I"m having too much fun Я не могу остановиться, ведь мне так весело!
(Yeah yeah, yeah yeah) (Да-да, да-да)
You"re on your knees, begging "Please, Stay with me" Ты стоишь на коленях, умоляя меня: «Пожалуйста, останься со мной!»
But honestly I just need to be a little crazy Но, если честно, мне просто хочется немного сойти с ума...
All I want is to mess around
И мне, мне, мне плевать!
You can save me baby, baby
All my life I"ve been good, but now
What the hell Какого черта?!
What? What? What? Какого? Какого? Какого?
What the hell Какого черта?!
So what if I go out on a million dates? Так что, если я отправлюсь на миллион свиданий?
(Yeah yeah, yeah yeah) (Да-да, да-да)
You never call or listen to me anyway Ты ведь все равно никогда не зовешь меня, никогда меня не слушаешь
(Yeah yeah, yeah yeah) (Да-да, да-да)
I"d rather rage than sit around and wait all day Я лучше буду беситься, чем тупо сидеть и ждать весь день
(Yeah yeah, yeah yeah) (Да-да, да-да)
Don"t get me wrong, I just need some time to play Не пойми меня неправильно, я просто хочу играть!
(E-yeah-ay) (Да-а-а)
You"re on your knees, begging please, "Stay with me" (La la la-ah) Ты стоишь на коленях, умоляя меня:
But honestly I just need to be a little crazy (Crazy) «Пожалуйста, останься со мной!» (Ла-ла-ла-ла)
Но, если честно, мне просто хочется немного сойти с ума... (С ума...)
All my life I"ve been good, but now
I, I, I, am thinking what the hell Всю свою жизнь я была правильной, но теперь
All I want is to mess around Я, я, я думаю: «Какого черта?!»
And I, I, I don"t really care about Я хочу лишь одного — валять дурака,
И мне, мне, мне плевать!
If you love me, if you hate me
You can save me baby, baby Любишь ты меня или ненавидишь...
All my life I"ve been good, but now Ты можешь спасти меня, детка, детка.
What the hell Всю свою жизнь я была правильной, но теперь —
Какого черта?!
La la la la la la la
Woah-oh, woah-oh-oh Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la la Ого-го, ого-го-го
Woah-oh, woah-oh-oh Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ого-го, ого-го-го
You say that I"m messing with your head
Boy, I like messing in your bed Ты говоришь, я тебе весь мозг затрахала,
Yeah, I am messing with your head Парень, я люблю трахаться в твоей постели,
When I"m messing with you in bed Да, я трахаю твой мозг,
Когда я трахаюсь с тобой в постели...
All my life I"ve been good, but now
I, I, I, am thinking what the hell (What the hell) Всю свою жизнь я была правильной, но теперь
All I want is to mess around Я, я, я думаю: «Какого черта?!» (Какого черта?!)
And I, I, I don"t really care about (I don"t care about!) Я хочу лишь одного — валять дурака,
All my life I"ve been good, but now И мне, мне, мне плевать! (И мне плевать!)
I, I, I, am thinking what the hell Всю свою жизнь я была правильной, но теперь
Я, я, я думаю: «Какого черта?!»
All I want is to mess around
And I, I, I don"t really care about (If you love me) Я хочу лишь одного — валять дурака,
If you love me (You know) И мне, мне, мне плевать! (Любишь ли ты меня)
If you hate me (You know) Любишь ли ты меня (Знаешь)
You can save me baby, baby (If you love me) Ненавидишь ли ты меня (Знаешь)
All my life I"ve been good, but now Ты можешь спасти меня, детка, детка (Если ты меня любишь...)
What the hell Всю свою жизнь я была правильной, но теперь —
Какого черта?!
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
© 2024 Новогодний портал. Елки. Вязание. Поздравления. Сценарии. Игрушки. Подарки. Шары